pdf书籍屋 - 做灵魂有香气的女人(精) - txt 网盘 电子书 下载 全格式
本书资料更新时间:2024-09-09 11:00:03

做灵魂有香气的女人(精) txt 网盘 电子书 下载 全格式

做灵魂有香气的女人(精) txt格式下载
做灵魂有香气的女人(精)书籍详细信息
  • ISBN:9787547240694
  • 作者:编者:文娟 
  • 出版社:吉林文史出版社
  • 出版时间:2017-05-01
  • 页数:暂无页数
  • 价格:49.0
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2024-09-09 11:00:03

内容简介:

暂无相关简介,正在全力查找中!


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:


原文赏析:

彼岸花来,静静盛开,即使最终繁华落尽,却依然可以在岁月中翩跹起舞,流年缱绻,永远不散。


在世间纷扰的嘈杂中,总有人愿意在别人的人生中指点点,他们喜欢躲在阴暗角落窥视,然后抓住一切机会去诋毁别人的成绩。千万不要迷失在别人的评价里,而是要对自己保持最基本的信任,相信自己的价值,相信自己的梦想,更要懂得抓住梦想绽放的瞬间,成就一个更精彩的自己。


女入应该努力充实自己,丰富自己,用智慧找到通往幸福的路径。人生的很多时刻,需要自己决定前进的方向,身处浮华婆娑的红尘,应该用心灵的纯美和庄严,用最实用的生存智慧,去稳稳抓住幸福,把岁月过成减法,用智慧延续美丽。不迷失在浮华的赞誉,不彷徨于痛苦的经历里,女人,要用智慧找到自己的幸福。


其实,在喧器的世界中,这样的沉默比大声吵闹更能表达自己的思想,它是灵魂悸动后的慎重,是情感喧器后的缄默,是剔除浮臊后的宁静,是抛弃浅薄后的深刻,更是不再徘徊后的坚定。


如果轻易倾其所有感情去投入到一份未知的爱情中,太炽热的爱灼伤的只是自己。不如,让爱淡如绿茶,清香隽永,轰轰烈烈的爱固然珍贵,也要懂得细水长流的美好。时光,浓淡相宜;人心,远近相安。


“她是一种很强大的真实,她裸露着,绝非身体,而是灵魂。她用她的全力去爱,她的爱让她爱的男人变得强大起来、骄傲起来,随心所欲起来,然后,她第一个被伤害。”这是骆宾基对萧红的评价。


其它内容:

暂无其它内容!


精彩短评:

查看其它书籍精彩短评

  • 作者: 小孩先生 发布时间:2013-08-31 01:15:22

    真是够了,暂时都不想再读李欣频了!

  • 作者: 舞池里的塔西佗 发布时间:2014-12-22 17:33:06

    力荐此书并不是因为它有多好,而是在目前的出版环境中,这样的书实在太少。/

    周日在福州路的旧书店淘得,只要8圆,还有同系列的《棋道》,可惜不见《花道》。翻了一下,编著译的水平都蛮好,言简意赅,文字流畅,插图比较有代表性,印得也还可以。

  • 作者: 落跑甜心熊 发布时间:2024-02-17 20:09:27

    libby上看的 对于小白来说还挺有用

  • 作者: 躺平任揉搓的V 发布时间:2013-04-13 17:51:45

    相对中性且客观。最让人印象深刻的是贯穿毛一生的二元对立性。他年轻时斗争的东西成就了他,而成就了他伟业的性格特质却又将他摧毁。一半是虎气,专制蛮横;一半是猴气,技巧精灵。他是个半知识分子却又鄙视所有形式的专家;他深知个人崇拜主义的祸害却又无以复加地施以利用;他相信斗争可以最大限度地锻炼个人,却又无奈地困于混乱的伤害。书的前半段,也就是毛在延安掌权之前的部分,明丽昂扬激情磅礴;越到后面越是沉重反复难以卒读,这变化和毛的生命轨迹和内心变化是契合的。了不起的人,总有了不起的失败,了不起的无奈,了不起的复杂,了不起的悲凉。

  • 作者: wallflower 发布时间:2020-04-03 18:30:54

    很久没读过这么差的书了……全书口水文就看作者在那瞎吹,也没有reference,跟粮食有关的人篇幅不到10%,都在扯别的。这种口水文放微博可以,出书差了十万八千里。


深度书评:

  • Q的读书笔记

    作者:小Q 多多 发布时间:2021-05-01 14:57:42

    这本书是一套的买来放在老公办公室以备“不时之需”的… 拿到的那一瞬间太崩溃了 封面很low 纸质很差 行吧 我想着一小时内解决!后来才发现 嗯 内容还可以 有些我比较喜欢的女性角色 有些我只知道名字或事件却不够了解的人物 至此 三小时内读完 算是完成了它的使命

    分享两点印象最深的吧

    1⃣️找到更好的自己 才是爱情最好的出路

    爱情从来都不是捆绑和诱惑 而是相互吸引 一个自己散发光芒的女生 哪有不让人动心的呢?

    2⃣️洒脱如风 优雅似水

    女人先是人 才是女人 做好了自己 才能有更多女人的特质 希望洒脱和优雅并存 成为这样的女性是我的愿望哦

查看其它书籍精彩书评

  • 使用GIT前应该系统读的第一本书

    作者:samueleagle 发布时间:2011-03-16 21:52:55

    使用GIT前应该看的第一本书,从头到尾没有什么多余的章节,每章都值得一看。这本书看起来还是很舒服的,偶尔出现几个生僻词汇,基本上不卡。而且尤其喜欢用简图的方式介绍GIT的各种对象和动作,贴心的。其实从另一方面说来,GIT本身就是建立在DAG上的分布式VCS,当然用图解最爽了。

    总体来说,个人觉得GIT最大的优势就是:微提交、branching、分布式。GIT是个革命性的东西,现在公司已经有部分部门和项目使用GIT,未来肯定会越来越广泛。

    和GIT比起来,Perforce真的太落后了。现在P4,唯一让我喜欢的东西就是基于p4 client的partial checkout,不过N公司没有维护thin client习俗,人人搞个大client,//sw/..., //hw/...,牛比吧,直接包含所有的path,partial checkout的价值似乎也不大。

    这本书仅仅是git的内容,没有git再上层的repo的内容,看来只有看google的在线文档了。

  • 令“主流”头疼的光芒——《阿桑奇自传》译者常江专访

    作者:译林出版社 发布时间:2013-08-09 21:27:09

      刊于 北京青年报 2013/08/09 采访/张知依

      这个世界的大多数科技精英,会把其能力转化为个人财富和社会声望,而“维基解密”的创办人朱利安·阿桑奇则选择了一条截然不同的道路。他是个怎样的人?有过怎样的经历?他在追求什么?译林出版社近日出版的《阿桑奇自传》以自述的形式揭开了阿桑奇的秘密。

      本报《每日连载》刊载该书的部分内容后,收到读者的反馈:不仅阿桑奇的故事讲得好,翻译也非常本土化。《青阅读》采访了此书的译者之一、人民大学新闻学院教师常江,听他讲述翻译背后的故事,以及一位研究新闻传播的学者对真相与解密的思考。

      (常江:中国人民大学新闻学院教师。译著有《在华五十年》、《文化理论与大众文化导论》、《媒介经典文本解读》等,著有《帝国的想象与建构:美国早期电影史》等。)

      【翻译是良心活,需要真诚、不计回报的付出】

      青阅读:为什么接手《阿桑奇自传》的翻译工作,是什么吸引了您?两位译者是怎样分工的?

      常江:译林出版社的何本国老师联系我,问我是否愿意翻译阿桑奇的回忆录。此前我翻译过几本书,多为学术著作,非学术类书只一本,也是回忆录——司徒雷登的《在华五十年》(Fifty Years in China)。

      外人也许不知,翻译在国内是极其辛苦、报酬极其微薄的工作,基本相当于义务劳动。我会答应翻译一本书,通常出于两个原因,一是书的学术价值高,将其译为中文,有助于我的同僚和学生学习、研究;二是书的内容十分重要,对于历史、社会和文化的变迁、议程有显著的揭示作用。司徒雷登的回忆录和阿桑奇的回忆录,就属于后面这种。这类文献极其重要,关涉人们对历史、社会与文化的理解,因此如果落入不负责任的译者手中,将是知识的重大损失,所以我才会答应。当然,我也同时提出希望和任海龙老师合译,这样能在确保译本质量的前提下,提高效率。我和海龙是十几年的好朋友,合作方式也很灵活,没有一个简单明晰的分工。但从工作量上看,他承担的内容比我多。

      青阅读:阅读时感觉这本书流畅、本土化,没有所谓“翻译腔”,有什么可以分享的经验吗?

      常江:首先感谢谬赞。这与我们的经历和专业有关。海龙和我是北京大学校友,他在英语系接受了系统的语言文学与翻译的训练,后又在联合国劳工组织等机构做过专职翻译,是国内最出色的译者之一。我是搞新闻传播学的,阿桑奇与维基解密及其对全球信息传播系统、权力监督机制产生的影响,是我的专业范畴;同时,新闻系出身、新闻学院任教的我,历来崇尚朴实、流畅的文风,反感炫技式的花哨与华美。 我们的配合可以算是天衣无缝。当然,我们两个都是有丰富的翻译经验的“老手”,分别出版过四五本译著了,对于技术和细节问题,早已轻车熟路。

      这里多说一句吧。其实“没有翻译腔”谁都能做到,一点也不难。通常,多做两遍校译,把别扭的语句好好顺一顺,基本就没问题了。中文是我们的母语,难道母语怎么说顺溜还用别人教吗?翻译是良心活,需要真诚、不计回报的付出。我们两个都各有繁忙的工作,但愿意拿出时间来真诚地做这样一件事,是出于对书籍文明的敬畏之心。我听说现在很多书都是用软件翻译的,难怪文句不通,令人齿冷。

      青阅读: 翻译中最大的困难是什么?是否存在专业术语上的障碍?

      常江:似乎没有遇上什么特别的障碍,因为英文原文本身也并不晦涩,比较流畅。专业术语我这里都能解决,实在不行,现在信息检索手段这么多,也能很容易查到。倒是附录部分(编者注:指解密文件)费了些工夫。我们以前都以翻译学术著作为主,佶屈聱牙的英文见得多了,翻译这本书对我们来说反而很享受。

      【阿桑奇本人的声音,是对其的种种阐释中一种必需的平衡】

      青阅读:您认为这本书最大的价值在哪里?翻译过程中对哪部分印象深刻?

      常江:阿桑奇和维基解密,从出现在大众视线中那一刻起,一直是被观察、被阐释、被批判的对象。大众、媒体、政府、商业机构,莫不在从自己的利益出发,赋予阿桑奇和维基解密以种种意涵。但是阿桑奇的声音在哪里?他如何诠释自己的价值观和行为方式?他如何看待外部世界的评价?我想,这本书最大的价值就在这里:它给这个出于种种原因无法和世界进行直接沟通的男人一个系统发声的机会,它让大众有机会倾听阿桑奇用属于自己的语调和声音讲述自己的心路历程。这是一种平衡,而且是一种必需的平衡。

      给我印象最深的部分是全书的开头,阿桑奇记录自己在监狱中的感受和思考。这些感想和思考,可被视为其价值观的一个全方位的总结,很令人信服,也很动人。一个视自由为生命的男人在失去人身自由的时候做何感想?这是很耐人寻味的。

      青阅读:序言中谈到,阿桑奇签订出版合同之后又反悔,说“写回忆录像卖淫”。这本书真的暴露了他很多隐私吗?

      常江:按照现在人们的“尺度”来看,书中真的没有什么不宜披露的隐私。读过全书后,你就能感觉到,阿桑奇是一个在内心深处对外部世界极不信任的人。有此反悔,并不令人意外。

      青阅读:您认为书里呈现的阿桑奇真实吗?他是怎样一个人?

      常江:我如何认为并不重要,是否真实、多大程度上真实,只有阿桑奇自己知道,哈哈。我是翻译,是意义的搬运工,不制造新的意义。既然是“自传”,意味着很多信息缺乏交叉信源的验证,可能会有对事实的夸大或错述,本书也是一样。

      总体上,阿桑奇是一个非常典型的极端自由主义者,这当然与他成长的环境有关。他的母亲年轻的时候就游走于体制的边缘,不但积极参与各种抗议活动(如反战),而且对很多传统价值观(如婚姻、家庭)不屑一顾。他从小就和母亲过着颠沛流离的生活,并且不断为“主流人群”所排斥。书中有一个细节,讲述他和母亲的老房子失火,消防车来得很晚,邻居也多有幸灾乐祸之意。类似的经历,强化了他的极端自由主义价值观——甚至已经可以被称为无政府主义的价值观。他蔑视权威,并先天将一切机构视作个体的敌人。

      【维基解密的意义在于宣告被确信的事物有可能是可疑的】

      青阅读:在书中阿桑奇提出,网络并没有给普通人带来实质的言论自由,反而给信息强权部门侵犯个人隐私的便利。对此您怎么看?

      常江:网络无论有多么无远弗届的威力,终究只是人类发明,并为人类所用的工具。它所发挥的作用,自然既有可能是解放性的,也有可能是破坏性的。因此,我不赞成剥离开人和环境的因素去孤立地谈论媒介的功能。就像直播卫星的发明让新闻传播有了全球性的影响力,大大拓展了人类的视野,却也为军事机构作侦探、窃听之用一样。在客观上,网络究竟更多发挥了解放性的作用还是破坏性的作用,也是因时、因地而异的。至少在中国,互联网大大拓展了言论自由的边界,在推动社会进步方面发挥了重要的作用。

      青阅读:书中提到在阿富汗、伊拉克战争的爆料事件中,《纽约时报》曾退在维基解密身后,希望这一“异端组织”冲锋在前。这似乎颠覆了西方老牌媒体在大众普遍印象中敢言有担当、为真相战斗不息的形象。作为新闻学院教师,您怎样看待这个问题?

      常江:我们对这样的事要更加全面地看待。传统媒体(如报纸)用爆料、“泄密”等方式与政府产生正面冲突,历史上时有发生,比如1971年的五角大楼泄密案。尽管官司打到了最高法院,9位大法官以6:3裁定《纽约时报》胜诉,但毕竟报纸在这一过程中承受了巨大的社会压力和诉讼成本,极大影响了日常工作的进展。美国宪法第一修正案对言论自由的保护十分强大,大部分类似案件,最高法院都会做出有利于媒体的裁决,但打官司终究是耗时、耗力、耗财的事。事实上,即使明知不能胜诉,政府也会毫不犹豫以“危害国家安全罪”的名义将泄密媒体告上法庭,只为用诉讼的繁琐程序来“威慑”媒体,使之以后再遇上类似情况会“嫌麻烦”。在某种意义上,网络媒体,尤其是自媒体,在此类事件中扮演“泄密者”的角色,其各方面的成本和风险的确比传统媒体要低得多。自媒体“泄密”,传统媒体再跟进做深度报道,资源配置岂非更加优化?

      另外,所谓的“西方老牌媒体”也并非铁板一块,而是各有政治倾向的差异。CNN和FOX NEWS,往往对同一事件做出截然不同的阐释。《纽约时报》做此选择,既有历史的积因在,也有现实的考虑在,从常识上,我不认为有什么不妥。

      青阅读:阿桑奇、斯诺登这样的解密者给世界带来了什么?他们是否应该被视为英雄?应该如何看待他们的行为?

      常江:尽管阿桑奇和斯诺登两人做的事情有很大的相似之处,但他们在本质上并非同一类人。在我看来,斯诺登的行为是出于较为朴素的正义感。他本人曾是中情局雇员,他的揭秘行为也仅止于自己的前东家。对他来说,也许这是实现“自我救赎”的一种方式。而阿桑奇则不同,他的“维基解密”在本质上针对所有机构(包括政府和商业机构)。对于阿桑奇来说,戳穿这些机构的神秘面纱是一种本质的生活方式。

      至于他们是否应该被当作英雄,当然是一个见仁见智的问题。就如同孔夫子到底应不应该被尊为“圣人”呢?恐怕每个人都有自己不同的答案。我想,这才应该是我们理解维基解密的关键所在:它的意义,在于告诉人们一切被确信的事物都有可能是可疑的,在于为人们观察世界、阐释世界提供了更多的可能性,这种可能性或许永不会成为“主流”,却会一直以令“主流”头疼的方式,在人类社会变迁的某些关键的节点上,熠熠生辉。

  • 对黄庭坚的想象

    作者:波罗的帕 发布时间:2022-06-20 19:39:28

    以前一直觉得苏轼比黄庭坚帅,因为只看诗文词赋。

    开始看帖以后,比如《苦笋贴》,黄庭坚马上升级成白面小生,放在当代,大概是优衣库日系瘦弱男青年,每天护肤洁面,但也有点小坚持,不修眉毛不叠被子的那种;

    而苏轼,在我心里就变成了精致海派大肚男,要说具体点的模板嘛…..就像btr一样,嗯。

  • 值得三星半

    作者:木子李 发布时间:2022-05-25 17:34:52

    如果排版更好一点,车轱辘话少一点,论证更有据一点,讲述更简洁一点的话就值得推荐。以上缺点不妨碍本书的内核是很棒的,被书名耽误了的一本心理咨询方面的书。我一直认为心理学和鸡汤学的关键区别就是讲道理,本书做到了这一点,针对一个现象,进行深入的剖析,比如愤怒背后的本质其实是需要,比如争吵的原因往往是在于思维角度的不同。

    很多现象背后的原因都统统归结到了童年与父母的相处中,没有给出内在的逻辑,不是很能理解。某些习以为常的既定认知,作者提供了心理学方面独特的视角,还蛮受用且蛮认同,如下。

    一个人需要的关系和爱是一定的,当深度不够的时候,就只能用宽度来补偿了。没有一个深度的关系,就要有很多浅浅的关系来补偿。

    爱自己,就是当我的身体需要的时候,我愿意去照顾它一下。当我的心情需要的时候,我愿意去照顾它一下。当我没做好的时候,我愿意放过自己。当我没有实现自己高要求的时候,我愿意告诉自己,这是可以的。

    亲密关系的建立,是需要冒险的。不要期待在一段关系里不会受伤。受伤与爱,都是一段关系的必备元素。重要的是在爱来的时候,享受;在受伤的时候,承受。

    安全感必定是自己给自己的,自己才是那个最能保护自己的人。安全感只是一种感觉,你相信,它就在那,不曾离去。

  • 你的世界

    作者:临水 发布时间:2015-11-30 19:17:23

    很早就读过谷崎润一郎的《春琴抄》。一如很多日本文学中的杰作,《春琴抄》也会让人折服于它的伟大,惊叹它对人性深渊的穷究其极的探索,也震撼于它能触碰到人心被隐蔽的黑暗谷底。但终归会感到一些不舒服——那些靠近边界和极致的东西,都是让人不太舒服的。我们大多数人中正平和的审美习惯都不太能马上悦纳那些尖锐、偏执、乖戾的美,而自认为健康的心灵也很容易把那样的爱叫做畸恋和变态。

    可是,正是《春琴抄》里那样的变态的爱,帮我们认识了一种爱的可能性,并在某个极端处刷新了我们对爱的理解。从佐助和春琴的爱里我们可以重新感受爱的平等和偏执、自尊和卑微、保护和伤害、两败俱伤的平衡等等各个摇曳多姿的复杂层面。而我今天想说的是:你的世界。

    小说的故事是简单的,明治时代大阪一家药材世家的小姐春琴,九岁那年遇到世代为奴的侍童、比她大四岁的佐助,那一年她已经瞎了,所以佐助一生从未见过春琴明亮眼眸的光彩,但他反而感到幸福,他认为只有这样,自己认知的小姐才是完美的小姐,无可取代,没有任何不足之处。

    正如我们常说眼睛是心灵的窗户,春琴的世界,从一开始对佐助来说就封闭起来了。可是,恰是这个封闭的世界,因为其封闭,偏偏成了佐助心中完美的世界。

    春琴音乐天分极高,天分高的人难免孤高敏感,眼盲之后的痛苦也想必要比普通人来得深重且极难向人诉说,只好走向自我封闭。在佐助遇见春琴时,春琴内心的长期封闭已经造成了她暴戾乖张的脾性。读小说时我总有这样的感觉,对这样的春琴,家里的父母姐妹仆人们虽然都爱她关心她,那种关心却只停留于生活表面且不得要领,因为在精神上,他们对她都避而远之、不愿去接近她内心的世界。

    这个时候,唯有深受春琴吸引的佐助,半夜里偷偷躲在闷热的壁橱里练习三弦,“在不见一丝灯光的一片漆黑中,摸索着弹奏。”“不过佐助一点儿不感到这种黑暗有什么不便。他想:盲人就总是处在这种黑暗中的,小姐也是在这种黑暗里弹三味线的。于是觉得自己也能置身在这同一种黑暗的世界里,乃是无上的乐事。”春琴是一个被怜爱被迁就的锦衣玉食的古怪的盲小姐,可是她的世界是黑暗而孤独的。只有佐助,能以和春琴处在同样的世界为乐事,并在摸索着各种可能的途径,只为了试图能和她置身于同样的世界。

    “后来在允许佐助公开练习之后,他还说:‘怎么能在异于小姐所处的条件下练习呢!’所以佐助手持乐器时,眼睛就闭上了,这成了佐助的习惯。也就是说,佐助虽然不是瞎子,但他要品尝同盲人春琴一式一样的苦难,要尽可能不走样地体验盲人那种不自由的处境,有时候,他竟然象是不胜羡慕盲人了。”佐助明明有自己健全光明的世界可以享受,但对他而言,只要自己所拥有的不是和爱人相同的世界,都是不够好的。他试图去接近去揣想她的世界——即使那个世界里有着不自由和苦难,仅仅因为那是她的世界,他也“不胜羡慕”。

    但是要进入春琴的世界,对佐助来说依然几乎无路可走。春琴开始收佐助为徒教他弹琴,作为师傅,小说中说春琴“心地渐渐不善”、“作风也变粗暴了”,而佐助呢,“凡事一味迁就,这就会渐次滋长姑娘的坏脾气,结果很可能导致姑娘将来成为一个刚愎自用的人。”仔细揣想,天分和地位都高于佐助的春琴,受制于肉体的不自由,生活琐事皆不得不依赖佐助,自尊和自卑很可能会让她不知该如何面对佐助的爱,只能用刚愎和粗暴——仿佛是和佐助保持距离,又仿佛是一种变相的爱的传递,而说到底,更仿佛是一种自我保护:你是一个健全的自由人,而我,只有我的世界。所以,你越是想靠近我的世界,我越是不能轻易让你进入我的世界。

    在小说里,春琴打骂佐助让佐助常常哭,“春琴反而嫌佐助窝囊,表示出:‘佐助也真是没出息,身为男子,连一些小地方都忍受不了。竟然会放声哭出来,人家还以为是什么大事,就来责怪我。若想在学习上突飞猛进,即使筋骨疼痛难熬,也得咬紧牙关忍受才行。这一点都做不到的话,我又何苦收他为徒呢!’”我总觉得,也许春琴潜意识里也有期待吧,她期待的,是一个更勇敢、更强势的人能够冲破她的壁垒走进她的世界,然而佐助太在意她、太珍重她,他只能小心翼翼守在她的世界的外面慢慢摸索,却绝对不敢贸然闯入。

    于是,对于这样的佐助,春琴毫不犹豫地拒绝了父母想要撮合他们婚事的提议。原因自然是可想而知的——因为你还没能进入我的世界,因为我还没有让你进入我的世界。

    春琴在中年后,恶劣的性格变本加厉,已经到除了佐助以外跟所有的外在世界都无法和谐沟通的地步,被仇人用开水泼脸惨遭毁容也性格决定命运的结果。但是,恰恰是这样一次不幸,春琴的封闭的世界才就此打破,毁容后的春琴终于对佐助流了泪:“如今我这个模样,不在乎让别人看见,唯独就是不想让你看见。”这一点泪水和表白,已经足以让佐助可以为了进入春琴的世界万劫不复——你的世界终于向我敞开了,眼泪冲开了封闭已久的心的阀门,我终于可以,得其门而入。

    而佐助,用刺瞎自己的双眼的极端方式,欣欣然地进入了这个世界:「佐助は今こそ外界の眼を失った代わりに内界の眼が開けたのを知り嗚呼此れが本当にお師匠さまの住んでいらっしゃる世界なのだ此れで漸うお師匠様と同じ世界に住むことができたと思った」。这一段是佐助终于能和春琴住在同样的世界时的内心的独白,这么长的一句话没有标点,我也一直找不到一个好的译本可以把这段日文的感觉完整地传达出来。姑且用一个译文吧——佐助明白:自己今日虽然失去了观察外部世界的眼睛,却也同时睁开了审视内在世界的眼睛。呜呼!这才真正是师傅居住着的世界呀!我总算能同师傅居住在同一个世界里了。

    呜呼这就是你的世界啊我终于可以和你住在同样的世界里了……幸甚至哉,佐助。

    为了进入“你的世界”,佐助刺瞎了自己的双眼。

    原来,要想知道你真正居住的世界,要想和你居住在同样的世界,是一件如此艰难的事。

    在爱情里,我们该如何进入爱人的世界?谷崎润一郎给出了一种极端的方式,让我们重新探问:你的世界,那究竟是一个怎样的存在?在我和你的世界之间,究竟是一种怎样的距离?我究竟能够用怎样的途径,才能去进入、去共有、去居住于你的世界?

    想起了川上弘美的《神》。这是一部由十来个断续关联的故事构成的一部小说集,而开头和结尾的故事是关于同一头熊的。在第一篇《神》中登场的熊是这样的:“熊是一只成年的公熊,所以很大。他住在我隔壁第三间的305号房间,是新近搬来的。他搬来以后请全楼层的人吃了搬家的荞麦面,并且给每人发送了十张明信片,这种搬家的问候礼节近来已经颇为少见了。我想熊真是十分有心,可转念一想,也许因为他是熊,所以自然要对周围的人际关系更加经心一些。”这是一只特别想要进入人的世界、并且刻意地努力着进入人的世界的熊。也就是说,这是一个努力地进入着他者的世界的异类。在小说里,熊和女主人公一起去散步,他很会照顾人,会捕鱼,会做饭,会给人唱摇篮曲,女主人公也不由得心动,觉得他是一只无所不能的熊。但是,他仍在会被人侧目。因为他还是不属于这个人类的世界,或者说他还不属于她的世界。

    他们有了一次美好的散步,回家之后他对女主人公说:愿熊之神赐福于你。女主人公一再想象,却想象不出熊的神是什么样子。

    常常是这样的吧,我想把我的世界的最好的东西给你,包括命运和信仰,包括我的世界的神。我希望我的世界的神灵也能庇佑你,可是,对你的世界来说,那大概也是连想象都无法触及的陌生的世界。

    于是故事到了最后,熊再次登场的时候,是最后一篇《草地上的午餐》。熊告诉女主人公自己的决定:我要回到熊的故里去。因为,“人間の世界に馴染みきれなかった。”——因为我没能够适应这个人类的世界。

    女主人公一直在心中独白:其实,你已经适应得很好了……很多时候,我们或者对方也会以为,我们对对方的那个世界已经适应得很好。可是,也许只有我们的心底才清楚地知道,无论我们付出了多少努力,无论我们表面上看起来已经多么适应了你的世界,我最终大概也只是一只想要进入你的世界的异类,我终究进入不了你居住的世界,我终究不能和你居住在同一个世界。

    我们有不同的神灵和不同的故里,我们不是同类。这么近又那么远的,你的世界,是我最遥不可及也最无能为力的世界。

    川上弘美写的是一个现代社会的故事。在我们的现实生活里,它随处可见,并四处流传。

    由此,想起《春琴抄》里佐助的极端和偏执,也有了一种让人流泪的尊敬。


下载点评

  • azw3(567+)
  • 博大精深(446+)
  • 内容齐全(685+)
  • 藏书馆(678+)
  • 体验满分(796+)
  • txt(1045+)
  • 体验好(1098+)
  • 排版满分(7108+)
  • 无缺页(345+)

下载评价

  • 网友 薛***玉:

    下载速度:6分 / 书籍完整:7分 / 阅读体验:5分

    ( 2024-10-27 10:33:00 )

    就是我想要的!!!

  • 网友 相***儿:

    下载速度:4分 / 书籍完整:6分 / 阅读体验:4分

    ( 2024-10-27 10:30:59 )

    你要的这里都能找到哦!!!

  • 网友 通***蕊:

    下载速度:8分 / 书籍完整:5分 / 阅读体验:6分

    ( 2024-10-27 10:34:58 )

    五颗星、五颗星,大赞还觉得不错!~~

  • 网友 印***文:

    下载速度:7分 / 书籍完整:8分 / 阅读体验:6分

    ( 2024-10-27 10:34:51 )

    我很喜欢这种风格样式。

  • 网友 后***之:

    下载速度:9分 / 书籍完整:6分 / 阅读体验:7分

    ( 2024-10-27 10:36:49 )

    强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!

  • 网友 曾***玉:

    下载速度:4分 / 书籍完整:5分 / 阅读体验:10分

    ( 2024-10-27 10:40:58 )

    直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!

  • 网友 宫***凡:

    下载速度:9分 / 书籍完整:8分 / 阅读体验:10分

    ( 2024-10-27 10:41:51 )

    一般般,只能说收费的比免费的强不少。

  • 网友 仰***兰:

    下载速度:10分 / 书籍完整:8分 / 阅读体验:7分

    ( 2024-10-27 12:22:01 )

    喜欢!很棒!!超级推荐!

  • 网友 石***致:

    下载速度:4分 / 书籍完整:5分 / 阅读体验:3分

    ( 2024-10-27 10:29:18 )

    挺实用的,给个赞!希望越来越好,一直支持。


同作者:编者:文娟的书籍:

  • 全5册 女性经典好书 卡耐基幸福女人的忠告生活需要仪式感适合女生看的书提升自己修身养性修养气质书籍书籍 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 卡耐基写给女人的幸福忠告(精) 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 卡耐基写给女人的幸福忠告(精) 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 卡耐基写给女人的幸福忠告(精) 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 卡耐基写给女人的幸福忠告(精) 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 卡耐基写给女人的幸福忠告(精) 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 卡耐基写给女人的幸福忠告(精) 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 每天幸福一点点正版 女性励志书幸福枕女人边书卡耐基写给女人的一生幸福忠告心灵鸡汤成人职场社交沟通青春文学人生哲 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 做灵魂有香气的女人(精) 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 做灵魂有香气的女人(精) 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt


同吉林文史出版社的书籍:

  • 档案管理与应用创新研究 吉林文史出版社 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 英汉小词典 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 档案管理与应用创新研究 袁晓琳;于萍;时硕著 著 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 阴阳家与阴阳五行学说 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 阴阳家与阴阳五行学说 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 周易(精装全注全译版) 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 心理学与社交策略(精) 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 孩子为你自己读书正版当当自营小学版于丽初中 正面管教 如何说孩子才会听 孩子学习是你自己的事 孩子的品格 孩子你慢慢来 小学生课外阅读书籍 家庭成长教育畅销书籍 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 邹慕白衡水体高中英语必修四人教版高中英语高中学生教材同步练字帖男生女生漂亮字体练字本高考练字帖 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt

  • 英语旅行应急一指通 电子书网盘下载 2024 pdf mobi txt



最新书籍